|
Pagina 1 di 1
|
Autore |
Messaggio |
Luda Mila
Rank5
Registrato: Aprile 2007
Messaggi: 2507
Età: 68 Residenza: Smolensk
|
нужные слова
Забавный список из 25 слов, которые в первую очередь должны выучить иностранцы, приезжающие в Россию:
http://www.adme.ru/russkij-yazyk/sl...trancev-479455/
А вам они известны?
|
|
|
|
ketti
Rank1
Registrato: Aprile 2012
Messaggi: 76
Residenza:
|
Re: нужные слова
...да-ааа..."велика и могуча русская языка"...
...в детстве родители на каждое мое "че" отвечали "через плечо" ... и приучили-таки говорить правильно...
P.S. Интересно было бы почитать итальянский аналог "нужных слов"...
____________ " Глядя на мир, нельзя не удивляться!" (К. Прутков)
|
|
|
|
Mirada
Rank4
Registrato: Novembre 2009
Messaggi: 1309
Età: 40 Residenza: Mosca
|
Re: нужные слова
Интересная подборка
только вот зачем иностранцам фраза "хватит бухать"?! не назвала бы ее одной из самых необходимых.....
Ultima modifica di Mirada il 26 Mag 2013, 20:26, modificato 1 volta in totale |
|
|
|
gringox
Fondatore
Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 14832
Età: 50 Residenza: Kiev - Milano
|
Re: нужные слова
Забавный список из 25 слов, которые в первую очередь должны выучить иностранцы, приезжающие в Россию:
http://www.adme.ru/russkij-yazyk/sl...trancev-479455/
А вам они известны?
Hahahaahaha , osobenno HVATIT' BUHAT' i PIVO.....ochen vazhno znat' Mozhno eshe dobavit': "DEVUSHKA, MOZHNO POZNAKOMITSJA", osobenno dlja mal'chikov i
Gringox
|
|
|
|
Luda Mila
Rank5
Registrato: Aprile 2007
Messaggi: 2507
Età: 68 Residenza: Smolensk
|
Re: нужные слова
.
P.S. Интересно было бы почитать итальянский аналог "нужных слов"...
Как-то раз мне довелось процитировать некое подобие такого "списка", здесь:
http://www.russia-italia.com/1-vf36-vt14015.html?start=0
Но все-же было бы интересно узнать мнение самих носителей языка: ребята, как вы считаете, какие слова абсолютно необходимы иностранцу в Италии?
|
|
|
|
ezelav
Rank3
Registrato: Aprile 2012
Messaggi: 739
Età: 55 Residenza: urali
|
Re: нужные слова
Как-то раз мне довелось процитировать некое подобие такого "списка", здесь:
http://www.russia-italia.com/1-vf36-vt14015.html?start=0
Но все-же было бы интересно узнать мнение самих носителей языка: ребята, как вы считаете, какие слова абсолютно необходимы иностранцу в Италии?
difficilissimo rispondere, almeno per me (perciò lo faccio in italiano, altrimenti diventerebbe ancora più difficile ), soprattutto se si prende a modello la lista che hai linkato tu. Per esempio, se pensiamo a semplici vocaboli come zažigalka, gde o 1-10, allora basta procurarsi un semplice vocabolarietto dei termini più usati dagli stranieri, ce ne sono. Se consideriamo da, net, navernoe, anche qui in italiano ci sono molte espressioni cervellotiche per uno straniero, la prima che mi viene in mente è: andiamo bene, che per noi, se intonata in un certo modo, significa andiamo male. O ancora insomma, che ha diversi significati. Se passiamo a p-doras (che non conoscevo e ho capito che è una parolaccia) allora qui diventa ancora più importante l'uso e la conoscenza dei vari dialetti che ci sono in Italia. A tal proposito mi viene in mente una brevissima lettura che può interessare: si parla di una parolaccia italiana che però spesso acquista connotati positivi e che, ormai, tanto parolaccia non è più, in quanto è sulla bocca di tutti (o quasi).
Adesso non mi viene in mente altro.
p.s.: a quella lista di vocaboli ed espressioni russe, io aggiungerei: ja pošёl. Но куда пошёл если ты ещё здесь??? Voglio dire: ma perché usate sempre il passato con il verbo andare???????????????
come al solito avevo dimenticato il link della breve lettura di cui parlavo sopra:
http://www.scudit.net/mdcelentano.htm
Ultima modifica di ezelav il 30 Mag 2013, 16:16, modificato 1 volta in totale |
|
|
|
n4italia
Moderatore
Registrato: Agosto 2010
Messaggi: 12269
Età: 60 Residenza: Sagrado (GO)
|
Re: нужные слова
Perche' usano il passato con il verbo ''andare''? Ma e' uno dei tanti modi per ''vivacizzare'' lo studio a chi cerca di apprendere questa lingua......
____________ Per info urgenti: 392-6036655. Regolamento e contatti
I nostri social:
Gruppo uff. FB: www.facebook.com/groups/238976363105838
gruppo uff. VK: www.vk.com/club147775722
Twitter: Forum Russia-Italia
|
|
|
|
ezelav
Rank3
Registrato: Aprile 2012
Messaggi: 739
Età: 55 Residenza: urali
|
Re: нужные слова
Perche' usano il passato con il verbo ''andare''? Ma e' uno dei tanti modi per ''vivacizzare'' lo studio a chi cerca di apprendere questa lingua......
appunto.
Non ricordo se l'ho sentito o è un pensiero mio, ma probabilmente è un pensiero mio: forse usano il passato perché lo usò Gagarin prima di partire per lo spazio. Qualcuno risponderà ...., basta sapere se si usava anche prima di Gagarin.
|
|
|
|
Luda Mila
Rank5
Registrato: Aprile 2007
Messaggi: 2507
Età: 68 Residenza: Smolensk
|
Re: нужные слова
Согласно правилам секции, отвечу по-русски
В самом деле, Гагарин здесь ни при чем, тем более что он сказал знаменитое "Поехали!"
Как интересно, благодаря вам я и сама обратила внимание, что форма прошедшего времени используется нами в значении ближайшего будущего;таким образом подчеркивается, что действие практически произошло : я пошел = я сейчас иду / ухожу (т.е. аналог итальянского sto per partire)
Это во-первых, а во-вторых, вам наверняка известно, что эта же форма (3 лицо прошедшего времени ) используется в значении повелительного наклонения, только в очень эмоциональной форме:
пошел ты!... = va a quel paese...
По поводу расширения твоего словарного запаса в области ругательств, ezelav, поясню, что написание "п-дорас" - это искаженная форма существительного pederasta, так что ничего нового
|
|
|
|
ezelav
Rank3
Registrato: Aprile 2012
Messaggi: 739
Età: 55 Residenza: urali
|
Re: нужные слова
Согласно правилам секции, отвечу по-русски
В самом деле, Гагарин здесь ни при чем, тем более что он сказал знаменитое "Поехали!"
Как интересно, благодаря вам я и сама обратила внимание, что форма прошедшего времени используется нами в значении ближайшего будущего;таким образом подчеркивается, что действие практически произошло : я пошел = я сейчас иду / ухожу (т.е. аналог итальянского sto per partire)
Это во-первых, а во-вторых, вам наверняка известно, что эта же форма (3 лицо прошедшего времени ) используется в значении повелительного наклонения, только в очень эмоциональной форме:
пошел ты!... = va a quel paese...
По поводу расширения твоего словарного запаса в области ругательств, ezelav, поясню, что написание "п-дорас" - это искаженная форма существительного pederasta, так что ничего нового
всё ясно, спасибо Луда.
по поводу ...дорас, только после того как написал сюда дошёл до значения, лучше поздно чем никогда :D, меня путал этот значок: #. Интересно что, в то время как в России на стадионе говорят фразы про сексуальные предпочтения судьи, в Италии говорят фразы про сексуальные предпочтения жены судьи: корнуто!
|
#10 03 Giugno 2013, 19:43 |
|
|
Luda Mila
Rank5
Registrato: Aprile 2007
Messaggi: 2507
Età: 68 Residenza: Smolensk
|
Re: нужные слова
да-а-а, в самом деле, интересное расхождение во взглядах болельщиков!
|
|
|
|
Luda Mila
Rank5
Registrato: Aprile 2007
Messaggi: 2507
Età: 68 Residenza: Smolensk
|
Re: нужные слова
Еще один список из 10 слов, но теперь это слова, которые представляют наибольшую трудность для нас, носителей языка, - в них чаще всего делают ошибки при написании:
http://www.aif.ru/dontknow/10facts/explain/14448
|
|
|
|
ketti
Rank1
Registrato: Aprile 2012
Messaggi: 76
Residenza:
|
Re: нужные слова
... и еще В ИН ЕГРЕТ - словарное слово, нужно просто запомнить
____________ " Глядя на мир, нельзя не удивляться!" (К. Прутков)
|
#13 07 Giugno 2013, 18:28 |
|
|
|
|
Pagina 1 di 1
|
Non puoi inserire nuovi Argomenti Non puoi rispondere ai Messaggi Non puoi modificare i tuoi Messaggi Non puoi cancellare i tuoi Messaggi Non puoi votare nei Sondaggi Non puoi allegare files Non puoi scaricare gli allegati Puoi inserire eventi calendario
|
|
|
|
|