Dopo le interviste in inglese e spagnolo siamo giunti al dunque: il prossimo martedi a Madrid la mia prima intervista in russo.
Possibilità di non fare una figura di merda (soprattutto quando testeranno lo scritto commerciale) prossime allo zero anche perché, COME PIU' VOLTE RIPETUTO, quando si tratta di turisti russi (la compagnia è questa www.royal-holiday.com) non si perdona. Lo vogliono con russo PERFETTO non gliene frega nulla 1)se non sai lo spagnolo 2)se non sai l'inglese, è la stessa storia di Ferragamo che mi disse "preferiamo una/o che parla male italiano ma il russo deve essere quasi bilingue".
E se queste persone sapessere quante volte io come altri ho pagato da turista per servizi in inglese e il tipo lo parlava maluccio. Ma si capiva e questo da turista mi bastava.
Ai Russi no, un accento e sei fuori.
Domanderete lecitamente allora "che ci vai a fare"?
Non lo so, mi sentirei strano se non ci andassi anche se ho pochissime possibilità a meno che non capiti la botta di C... Va anche detto che Valencia - Madrid mi è costato 50€.
Oggi giornata di sport e di bici, da domani mi chiudo in casa a studiare e memorizzare.
Odio la EDITED, odio i EDITED, ma soprattutto odio questa cacchio di lingua dove mai si può dire "sì ***** lo parlo, puoi farmelo scrivere, mangiare, parlare, tradurre". Con l'inglese dopo pochi anni facevo esami ufficiali con zero errori e correggevo lo spelling di alcuni Brits.
Saluti
SaPa arrabbiato
DISCLAIMER:
LO SFOGO
Titolo: Re: LO SFOGO
Perche' dici cosi?
Io per lavoro ho a che fare con tanti italiani che parlano in russo, alcuni bene, alcuni male, alcuni cosi e cosi. Noi siamo consci che la nostra lingua e' molto piu' difficile delle lingue europee e ci sono pochi stranieri che lo parlano bene, quindi non penso che ci sono queste pretese. Anzi, e' raro che uno straniero si cimenta in questa difficile iimpresa - studiare il russo, quindi fa sempre piacere sentire qualcuno lo parlicchia, anche se non troppo bene. Il mio capo parla in russo, ma non tanto bene, ma la cosa e' comunque molto a suo vantaggio con i clienti.
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Perche' dici cosi?
Io per lavoro ho a che fare con tanti italiani che parlano in russo, alcuni bene, alcuni male, alcuni cosi e cosi. Noi siamo consci che la nostra lingua e' molto piu' difficile delle lingue europee e ci sono pochi stranieri che lo parlano bene, quindi non penso che ci sono queste pretese. Anzi, e' raro che uno straniero si cimenta in questa difficile iimpresa - studiare il russo, quindi fa sempre piacere sentire qualcuno lo parlicchia, anche se non troppo bene. Il mio capo parla in russo, ma non tanto bene, ma la cosa e' comunque molto a suo vantaggio con i clienti.
Titolo: Re: LO SFOGO
Roxana per favore leggi bene il mio messaggio.
Io sto dicendo che certe compagnie, soprattutto se operanti nei settori alta moda, turismo "elitario", luxury goods, etc... PRETENDONO RUSSO NATIVO O BILINGUE.
Per quanto riguarda i Russi è un classico lamentarsi tra loro perchè una guida non ha un buon accento o perchè sbaglia qualche cosa.
Roxana ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Roxana per favore leggi bene il mio messaggio.
Io sto dicendo che certe compagnie, soprattutto se operanti nei settori alta moda, turismo "elitario", luxury goods, etc... PRETENDONO RUSSO NATIVO O BILINGUE.
Per quanto riguarda i Russi è un classico lamentarsi tra loro perchè una guida non ha un buon accento o perchè sbaglia qualche cosa.
Titolo: Re: LO SFOGO
risulta anche a me, in questo caso in ambito di turismo d'elitè... che la guida deve parlare un russo superlativo o è fuori... il cliente facoltoso russo, pretende il madrelingua oppure una superguida.
Titolo: Re: LO SFOGO
Non piangere, :smile:
Fra poco sara meglio ...
Tu hai iniziato gia imparare, resta un po - continuare...
"Se vedo lo scopo - non vedo gli ostacoli!"
PS Perché sempre fate paura di se':
"In bocca al lupo.. In bocca al lupo..."
Questo meglio per voi - sarete piu resistenti :lol:
O questo significa qualcosa altro ?
Fra poco sara meglio ...
Tu hai iniziato gia imparare, resta un po - continuare...
"Se vedo lo scopo - non vedo gli ostacoli!"
PS Perché sempre fate paura di se':
"In bocca al lupo.. In bocca al lupo..."
Questo meglio per voi - sarete piu resistenti :lol:
O questo significa qualcosa altro ?
Titolo: Re: LO SFOGO
ryanair valenzia - madrid a/r tasse incluse.
mi girano perchè per il ponte del 2 maggio lo stesso biglietto lo pagai 10€, ma lo presi con un mese di anticipo
grazie per gli incoraggiamenti posterò il responso.
a 29 anni l'emozione dell'intervista in russo davvero mi mancava :| :|
mi girano perchè per il ponte del 2 maggio lo stesso biglietto lo pagai 10€, ma lo presi con un mese di anticipo
grazie per gli incoraggiamenti posterò il responso.
a 29 anni l'emozione dell'intervista in russo davvero mi mancava :| :|
Titolo: Re: LO SFOGO
In bocca al lupo è un augurio scherzoso di buona fortuna che si rivolge a chi sta per sottoporsi ad una prova difficile.
L'espressione ha un valore scaramantico: per scongiurare l'eventualità di un avvenimento indesiderato lo si esprime qui sotto forma di augurio. Andare nella bocca del lupo è infatti una palese metafora per cacciarsi nei guai.
Una consuetudine (più recente rispetto alla nascita del modo di dire di per sé) vuole che all'interlocutore che formula l'augurio si risponda con «crepi il lupo».
Origine
Anche se l'origine del modo di dire non è chiarissima, non è certo che esso sia nato nel mondo rurale, molto probabilmente dal linguaggio di pastori e allevatori, presso i quali il lupo era temuto come animale pericoloso per eccellenza, perché predatore di bestiame.
Secondo un'altra interpretazione, il detto sarebbe nato dal linguaggio dei cacciatori: i lupi infatti, sebbene non commestibili, venivano spesso soppressi in passato sia per salvaguardare il bestiame, sia perché considerati, a torto, pericolosi per la popolazione umana. L'uccisione di un lupo era dunque considerato un gesto prestigioso, e il detto avrebbe avuto in origine il valore di un augurio di buona caccia. In realtà il lupo, a dispetto dell'iconografia popolare, è per natura schivo dell'uomo.
Per altri il detto deriverebbe dal Greco per assonanza. In greco era l'augurio "prendi la retta via" e come risposta si diceva "la prenderò".
Un'altra interpretazione, ancora, trova la espressione come un auguro che si rifere alla storia dell'origine di Roma. Romulo e Remo, i bambini stati salvati dal lupo, si sustentavano dal suo latte. Cosi se qualcuno desidera questa espressione all'altro, si desidera fortuna oppure salvazione.
Potrebbe essere una espressione apotropaica....come in certe chiese vedi nelle colonne tipo dei mostri...e serve per tenere lontano il maligno...cioè tu auguri questa cosa con funzione apotropaica e percio auguri la buona fortuna
eira ha scritto: [Visualizza Messaggio]
In bocca al lupo è un augurio scherzoso di buona fortuna che si rivolge a chi sta per sottoporsi ad una prova difficile.
L'espressione ha un valore scaramantico: per scongiurare l'eventualità di un avvenimento indesiderato lo si esprime qui sotto forma di augurio. Andare nella bocca del lupo è infatti una palese metafora per cacciarsi nei guai.
Una consuetudine (più recente rispetto alla nascita del modo di dire di per sé) vuole che all'interlocutore che formula l'augurio si risponda con «crepi il lupo».
Origine
Anche se l'origine del modo di dire non è chiarissima, non è certo che esso sia nato nel mondo rurale, molto probabilmente dal linguaggio di pastori e allevatori, presso i quali il lupo era temuto come animale pericoloso per eccellenza, perché predatore di bestiame.
Secondo un'altra interpretazione, il detto sarebbe nato dal linguaggio dei cacciatori: i lupi infatti, sebbene non commestibili, venivano spesso soppressi in passato sia per salvaguardare il bestiame, sia perché considerati, a torto, pericolosi per la popolazione umana. L'uccisione di un lupo era dunque considerato un gesto prestigioso, e il detto avrebbe avuto in origine il valore di un augurio di buona caccia. In realtà il lupo, a dispetto dell'iconografia popolare, è per natura schivo dell'uomo.
Per altri il detto deriverebbe dal Greco per assonanza. In greco era l'augurio "prendi la retta via" e come risposta si diceva "la prenderò".
Un'altra interpretazione, ancora, trova la espressione come un auguro che si rifere alla storia dell'origine di Roma. Romulo e Remo, i bambini stati salvati dal lupo, si sustentavano dal suo latte. Cosi se qualcuno desidera questa espressione all'altro, si desidera fortuna oppure salvazione.
Potrebbe essere una espressione apotropaica....come in certe chiese vedi nelle colonne tipo dei mostri...e serve per tenere lontano il maligno...cioè tu auguri questa cosa con funzione apotropaica e percio auguri la buona fortuna
Titolo: Re: LO SFOGO
Tutto chiaro Losagen. :)
"In bocca al lupo" - In russo uguale "si trova nel tana di nemico".
"In bocca al lupo" - In russo uguale "si trova nel tana di nemico".
Titolo: Re: LO SFOGO
ce l'ho il 2 giugno...
gringaccio tu mi passassi un pò delle tue language skills abbatterei tutta la concorrenza!!!
PS. ma dove eri finito tutto questo tempo? era da tanto non ti si vedeva sul forum...
gringox ha scritto: [Visualizza Messaggio]
ce l'ho il 2 giugno...
gringaccio tu mi passassi un pò delle tue language skills abbatterei tutta la concorrenza!!!
PS. ma dove eri finito tutto questo tempo? era da tanto non ti si vedeva sul forum...
Titolo: Re: LO SFOGO
Sapetto caro, fai un saltino a Kiev che ripassiamo un pò.
Ma dai che sei bravissimo, stai tranquillo.
Guarda che non ero sparito, dopo il grande XVIII Raduno Longobardo sono rientrato a Kiev, e poi sono stato via in trsferta una settimana nell'Ovest ed ora eccomi qui...ma io ci sono sempre!!
Gring
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Sapetto caro, fai un saltino a Kiev che ripassiamo un pò.
Ma dai che sei bravissimo, stai tranquillo.
Guarda che non ero sparito, dopo il grande XVIII Raduno Longobardo sono rientrato a Kiev, e poi sono stato via in trsferta una settimana nell'Ovest ed ora eccomi qui...ma io ci sono sempre!!
Gring
Titolo: Re: LO SFOGO
SaPa, non ti conosco e non so il tuo livello,
ciò che ti posso dire è che
per padroneggiare il russo bisogna non solo averlo
studiato seriamente (anche i russi spesso si incartano
o sbagliano scelte, pensa te!),
non solo aver vissuto in un paese di lingua russa
per almeno direi mezzo anno(come minimo),
ma averlo utilizzato per situazioni lavorative
nelle quali o parli o sei out.
Non è una lingua facile da consolidare,
va amata, ci vuole tanta pazienza e soprattutto
va vissuta.....
ни пуха ни пера!
ciò che ti posso dire è che
per padroneggiare il russo bisogna non solo averlo
studiato seriamente (anche i russi spesso si incartano
o sbagliano scelte, pensa te!),
non solo aver vissuto in un paese di lingua russa
per almeno direi mezzo anno(come minimo),
ma averlo utilizzato per situazioni lavorative
nelle quali o parli o sei out.
Non è una lingua facile da consolidare,
va amata, ci vuole tanta pazienza e soprattutto
va vissuta.....
ни пуха ни пера!
Titolo: Re: LO SFOGO
Caro Oleg!
come stai? E' un bel pezzo che non ci si sente! Vediamoci un giorno di questi ok?
OlegSvjatoslav ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Caro Oleg!
come stai? E' un bel pezzo che non ci si sente! Vediamoci un giorno di questi ok?
Titolo: Re: LO SFOGO
Avevo promesso di aggiornare anche se c'è poco da aggiornare visto che l'intervista in russo mi sarà fatta domani telefonicamente: gli metto il Gringox a rispondere!!! :D :D :D
Ieri a Madrid solo in spagnolo e credo sia stata una buona intervista.
In ogni caso il mondo sta andando (perdonatemi moderatori) A PUTTANE, perchè pagare per un lavoro dove si richiede personale plurilingue in una città cara come Madrid nemmeno 1200€ al mese è una vergogna.
Ci penso spessi ragazzi, ancora un pò di esperienza ma poi bisogna andare in posti dove hanno fame di lingue e personale preparato.
Lo stesso lavoro a Mosca lo pagherebbero 2000€ al mese, mai visto giovani con 2/3 lingue scendere sotto quelle cifre.
Ieri a Madrid solo in spagnolo e credo sia stata una buona intervista.
In ogni caso il mondo sta andando (perdonatemi moderatori) A PUTTANE, perchè pagare per un lavoro dove si richiede personale plurilingue in una città cara come Madrid nemmeno 1200€ al mese è una vergogna.
Ci penso spessi ragazzi, ancora un pò di esperienza ma poi bisogna andare in posti dove hanno fame di lingue e personale preparato.
Lo stesso lavoro a Mosca lo pagherebbero 2000€ al mese, mai visto giovani con 2/3 lingue scendere sotto quelle cifre.
Titolo: Re: LO SFOGO
Dagli il mio numero ucraino, eventualmente, hehehe...io sono qui...
In bocca al lupo, mio caro.
Gringox
SaPa ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Dagli il mio numero ucraino, eventualmente, hehehe...io sono qui...
In bocca al lupo, mio caro.
Gringox
Pagina 1 di 6
Non puoi inserire nuovi ArgomentiNon puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario
Questa visualizzazione "Lo-Fi" è semplificata. Per avere la versione completa di formattazioni ed immagini clicca su questo link.
Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Tempo Generazione: 0.2952s (PHP: 7% SQL: 93%)
SQL queries: 27 - Debug Off - GZIP Abilitato