ciao a tutti,
la mia ragazza, in possesso di un attestato di lingua italiana A2, vuol venire da marzo a studiare per 5 mesi in una scuola di lingua privata per certificarsi almeno con un livello B.
stiamo iniziando a preparare/capire tutto quello che occorre ma avrei bisogno di qualche info anche sulla base della vostra esperienza.
1) fidejussione: lei ha i mezzi economici sul suo conto. nella lettera di invito posso omettere la parte relativa alla fidejussione o devo farla a sua garanzia?
2) lettera di invito: la scuola mi suggerisce di "invitarla" a casa di una donna. invitarla a casa mia non sarebbe ben visto... è vera questa cosa o trattasi di leggenda?
3) bonifico da Russia a Italia: lei dovrà pagare la scuola. ci sono metodi economici per fare un bonifico in euro dalla Russia?
4) tempi: lei vive a Rostov. utilizza un centro VMS per il rilascio del visto studio. quali sono i tempi medi di questi centri "convenzionati"?
5) traduzione titoli: leggendo sul sito del VMS, si parla di tradurre in italiano le certificazioni che verranno presentate. ieri la scuola mi ha telefonato dicendo: "dovete tradurre il saldo bancario e la laurea in italiano con un traduttore certificato". a me sembra assurda questa cosa. sta facendo un corso di italiano, non attinente con il percorso di studi... che senso ha tradurre la laurea per questo fine? non sta andando mica all'università. nel caso sia davvero necessario tradurre, quali sono i tempi?
grazie a tutti! ve ne siamo grati dell'aiuto che ci darete )))))
Eddie & Nat
Visto Studio Per L'Italia - Corso Lingua Italiana
Titolo: Visto Studio Per L'Italia - Corso Lingua Italiana
Ultima modifica di Eddie983 il 10 Gennaio 2019, 11:18, modificato 1 volta in totale
Ultima modifica di Eddie983 il 10 Gennaio 2019, 11:18, modificato 1 volta in totale
Titolo: Re: Visto Studio Per L'Italia - Corso Lingua Italiana
Ultima modifica di n4italia il 10 Gennaio 2019, 15:07, modificato 1 volta in totale
Ciao, Eddie!
Allora..., intanto datti una letta al nostro vademecum sul visto-studio, tanto per iniziare a schiarirti le idee in generale. Tra le righe del tuo stesso post provo a darti delle risposte "al volo", le metto in caratteri azzurri.
Il vademecum: http://www.russia-italia.com/docua/visto-studio-italia.pdf
Guarda anche nella parte centrale della home, sotto il testo di presentazione: insieme al vademecum che ti ho linkato, ne troverai degli altri che potrebbero servirti. Dai un'occhiata a quelli che possono fare al tuo caso (ad esempio, il vademecum sul visto turistico può darti indicazioni generali utili anche per altri tipi di visto) e poi chiedi tutti i chiarimenti che ti serviranno.
Allora..., intanto datti una letta al nostro vademecum sul visto-studio, tanto per iniziare a schiarirti le idee in generale. Tra le righe del tuo stesso post provo a darti delle risposte "al volo", le metto in caratteri azzurri.
Il vademecum: http://www.russia-italia.com/docua/visto-studio-italia.pdf
Eddie983 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Guarda anche nella parte centrale della home, sotto il testo di presentazione: insieme al vademecum che ti ho linkato, ne troverai degli altri che potrebbero servirti. Dai un'occhiata a quelli che possono fare al tuo caso (ad esempio, il vademecum sul visto turistico può darti indicazioni generali utili anche per altri tipi di visto) e poi chiedi tutti i chiarimenti che ti serviranno.
Ultima modifica di n4italia il 10 Gennaio 2019, 15:07, modificato 1 volta in totale
Titolo: Re: Visto Studio Per L'Italia - Corso Lingua Italiana
Grazie mille! ho qualche idea piu' chiara... nel frattempo lei è andata personalmente all'ufficio VMS. appena esco da lavoro mi faro' riferire cosa ha scoperto :-)
Titolo: Re: Visto Studio Per L'Italia - Corso Lingua Italiana
In merito al punto 5, è stato prima l'ufficio visti di Rostov e poi la scuola a richiedere questa cosa dopo essersi informata anche lei motivandola come una cosa nuova dal 1° gennaio.
Vedremo... in ogni caso in caso lo farò tradurre privatamente se proprio necessario anche se viene richiesto una traduzione da persona certificata dall'ambasciata.
Ale'
Vedremo... in ogni caso in caso lo farò tradurre privatamente se proprio necessario anche se viene richiesto una traduzione da persona certificata dall'ambasciata.
Ale'
n4italia ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Titolo: Re: Visto Studio Per L'Italia - Corso Lingua Italiana
Ciao Eddie983,
sul sito del Consolato italiano a Mosca c'è l'elenco dei traduttori accreditati presso lo stesso: elenco traduttori.
Il mio consiglio è quello di fare i seguenti passaggi:
Vedendo ciò che hai scritto, capisco che la ragazza sia di Rostov-sul-Don.
Per far apostillare i documenti bisogna andare all'ufficio Управление ЗАГС a questo indirizzo: Krasnoarmeyskaya Ulitsa, 160, Rostov, Rostovskaya oblast', Russia, 344002.
Verrà dato un modulo da portare in banca per fare il versamento, mi pare attorno ai 2.000 rubli per ogni documento da apostillare (non mi ricordo bene...), poi con la ricevuta bisogna ritornare all'ufficio, compilare i documenti e poi aspettare 5 minuti e i documenti apostolati sono pronti.
A Mosca, per la legalizzazione, ci vuole circa una settimana, dipende dalla mole di lavoro dell'ufficio del Consolato.
Si può evitare di andare al Consolato di Mosca a portare i documenti tradotti. È possibile andare al consolato di Krasnodar (che è responsabile per la regione di Rostov), là consegnare i documenti, poi loro penseranno a inviarli a Mosca. Facendo così, però, i tempi si allungano, in quanto bisogna aspettare che i documenti inviati arrivino a Mosca, vengano controllati e poi ritornino a Krasnodar.
Un'ultima cosa: se la traduzione non è fatta da un traduttore accreditato, il Consolato non farà mai l'autentica della stessa, pertanto in Italia i documenti non avranno valore legale e bisognerà fare un nuova traduzione.
Ultima modifica di artachende il 10 Gennaio 2019, 23:45, modificato 1 volta in totale
Eddie983 ha scritto: [Visualizza Messaggio]
Ciao Eddie983,
sul sito del Consolato italiano a Mosca c'è l'elenco dei traduttori accreditati presso lo stesso: elenco traduttori.
Il mio consiglio è quello di fare i seguenti passaggi:
- far apostillare i documenti;
- far tradurre i documenti da un traduttore accreditato;
- portare i documenti a Mosca al consolato italiano per far legalizzare la traduzione.
Vedendo ciò che hai scritto, capisco che la ragazza sia di Rostov-sul-Don.
Per far apostillare i documenti bisogna andare all'ufficio Управление ЗАГС a questo indirizzo: Krasnoarmeyskaya Ulitsa, 160, Rostov, Rostovskaya oblast', Russia, 344002.
Verrà dato un modulo da portare in banca per fare il versamento, mi pare attorno ai 2.000 rubli per ogni documento da apostillare (non mi ricordo bene...), poi con la ricevuta bisogna ritornare all'ufficio, compilare i documenti e poi aspettare 5 minuti e i documenti apostolati sono pronti.
A Mosca, per la legalizzazione, ci vuole circa una settimana, dipende dalla mole di lavoro dell'ufficio del Consolato.
Si può evitare di andare al Consolato di Mosca a portare i documenti tradotti. È possibile andare al consolato di Krasnodar (che è responsabile per la regione di Rostov), là consegnare i documenti, poi loro penseranno a inviarli a Mosca. Facendo così, però, i tempi si allungano, in quanto bisogna aspettare che i documenti inviati arrivino a Mosca, vengano controllati e poi ritornino a Krasnodar.
Un'ultima cosa: se la traduzione non è fatta da un traduttore accreditato, il Consolato non farà mai l'autentica della stessa, pertanto in Italia i documenti non avranno valore legale e bisognerà fare un nuova traduzione.
Ultima modifica di artachende il 10 Gennaio 2019, 23:45, modificato 1 volta in totale
Pagina 1 di 1
Non puoi inserire nuovi ArgomentiNon puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files
Non puoi scaricare gli allegati
Puoi inserire eventi calendario
Questa visualizzazione "Lo-Fi" è semplificata. Per avere la versione completa di formattazioni ed immagini clicca su questo link.
Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Tempo Generazione: 0.1689s (PHP: 11% SQL: 89%)
SQL queries: 30 - Debug Off - GZIP Abilitato