|
Pagina 1 di 1
|
Atto di nascita e altri problemi.. ora che sono Italiana!
Autore |
Messaggio |
larissa
Rank0
Registrato: Aprile 2006
Messaggi: 5
|
Atto di nascita e altri problemi.. ora che sono Italiana!
Ciao a tutti! Bel forum!
Sperando che qualcuno mi aiuti, vi racconto la questione.
Io ero cittadina russa, poi nel 94 mi sono sposata con un italiano e dopo un anno e mezzo circa sono diventata cittadina Italiana.
Mi sono divorziata 1 anno fa.
Ora io vorrei risposarmi, e oggi sono andata in comune, la quale mi ha detto che:
1) Non risulta da nessuna parte l'atto di nascita, e quindi ho bisogno di avere atto integrale di nascita.
Mi hanno detto che dovrei andare in Russia in consolato Italiano e chiedere a loro di traddurre e legalizzare ( con apostille credo).
Oppure dovrei telefonare di la, mettermi daccordo con consolato , spedirgli il mio certificato di nascita (che non è comunque un atto di nascita) sperando che non lo perdono.
Possibile che non c'è altra possibilità ??
Io non torno in russia da 10 anni e sinceramente non avevo intenzione di farlo... la mia mamma sta qui in Italia anche lei, mentre mio padre sta in Russia ma non ho contatti con lui.
2) come se non bastasse, c'è anche un'altro problema
sembra che in alcuni documenti , la citta' di nascita mia, cognome dela mia mamma, e nome del mio padre sono scritti in modo diverso da altri documenti che ho. E questi qui come faccio a sistemare?
Quando ero straniera mi sono sposata senza problemi, e ora che sono Italiana non posso più sposarmi?
Aiutoooo
sono disperara. :(
Larissa
|
|
|
|
Davide Rap
Webmaster
Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 11839
Età: 42 Residenza: Terronia :-)
|
sicura che nn basti un'autocertificazione ???
|
|
|
|
larissa
Rank0
Registrato: Aprile 2006
Messaggi: 5
|
già ..
[quote:56e1f7f726="Rapisarda"]sicura che nn basti un'autocertificazione ???[/quote:56e1f7f726]
purtroppo si, sicura.
grazie comunque dell'interessamento
|
|
|
|
Mystero
Rank7
Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 5571
Età: 49 Residenza: L'Aquila (Italia) - Ekaterinburg (Russia)
|
Benvenuta nel forum Larissa da parte mia e dello staff.
Appena ho un pò di tempo studio la tua richiesta e chiedo a qualcuno cosa può aiutarti.
Per info sul forum chiedi pure. Buona partecipazione.
Poka :wink:
____________ E' inutile discutere con un idiota...prima ti porta al suo livello e poi ti batte per esperienza.
Forum Russia Italia
Visto per la Bielorussia
Andrea
|
|
|
|
Rodofetto
Rank5
Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 2394
Età: 56 Residenza: Cosmopolita, amo neri gialli rossi e verdi, un pò meno alcuni bianchi; amo i terroni del pian
|
Benvenuta.
Prova a leggere l'archivio lettere su ilpassaporto.it, magari altri stranieri hanno già chiesto agli avvocati del sito e puoi trovare risposta o fare tu loro la domanda
Rodofetto
____________ "IO NON MI SENTO ITALIANO MA PER FORTUNA O PURTROPPO LO SONO"
(Giorgio Gaber)
Forum Russia
|
|
|
|
Kesha
Rank3
Registrato: Gennaio 2005
Messaggi: 810
Residenza: Roma
|
Cara Larissa,
al tuo secondo punto è un po' complicato rispondere, ma per quanto riguarda il primo punto, è strano che non ti abbiano già richiesto l'atto di nascita apostillato e tradotto quando hai acquisito la cittadinanza italiana.
Dopo aver acquisito la cittadinanza, l'atto di nascita deve essere trascritto nei registri dello stato civile del comune di residenza in Italia. E per trascriverlo è richiesto l'originale dell'atto di nascita (quel libretto verde di due pagine con copertina rigida), completo di apostille e accompagnato da una traduzione ufficiale.
Ora, per rispondere alla tua domanda, credo che se non puoi andare in Russia a fare apporre l'Apostille sul tuo certificato, l'unica strada sia quella di spedirlo all'ambasciata italiana a Mosca e fartelo legalizzare e tradurre da loro.
Non credo che esistano altre possibilità , temo.
Ciao!
____________ Bonum comune est melius quam bonum unìus
|
|
|
|
Morkov
Rank3
Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 995
Età: 50 Residenza: Cagliari, Italy
|
Anch'io trovo strano che abbia potuto ottenere la cittadinanza italiana senza quel documento e se vogliamo anche in così poco tempo, sei veramente sicura di avere la cittadinanza italiana e non altri status (per lo meno siamo sicuri di capire la situazione).
Circa il punto 2, ho spesso sentito parlare di pratiche che si fermavano per nomi e cognomi diversi tra i vari documenti, il più delle volte a causa della trascrizione dal cirilico alle lettere latine, oppure a causa della facilità con cui in Russia si può cambiare il cognome (per via di matrimoni, divorzi etc....). Francamente non so come si proceda in questi casi.
Nel caso dei passaporti, per esempio, in genere si chiede di dimostrare tutti i passaporti aventi il cognome diverso per provare "un punto di partenza" e i cambiamenti fatti.
Per cui procurandosi tutti i documenti del "prima" e del "dopo" forse già si facilitano certe procedure.
Quando mi trovai di fronte al problema della richiesta del nulla osta per avere il ricongiungimento familiare della figlia di mia moglie, in Ambasciata mi dissero che sarebbe stato necessario il viaggio di mia moglie a Mosca, per portare questo nulla osta e fare le pratiche di richiesta, legalizzazione e vidimazione. Non mi risulta siano delegabili certe cose, si potrebbe chiedere al riguardo, spiegando l'impossibilità a fare il viaggio in Russia.
Poichè si tratta di documenti importanti, nel caso fossi costretta a spedire queste cose, usa SOLO corrieri affidabili.
____________ Roberto "Морковь"
|
|
|
|
larissa
Rank0
Registrato: Aprile 2006
Messaggi: 5
|
[quote:b27bcc8ef1="Kesha"]Cara Larissa,
al tuo secondo punto è un po' complicato rispondere, ma per quanto riguarda il primo punto, è strano che non ti abbiano già richiesto l'atto di nascita apostillato e tradotto quando hai acquisito la cittadinanza italiana.
Dopo aver acquisito la cittadinanza, l'atto di nascita deve essere trascritto nei registri dello stato civile del comune di residenza in Italia. E per trascriverlo è richiesto l'originale dell'atto di nascita (quel libretto verde di due pagine con copertina rigida), completo di apostille e accompagnato da una traduzione ufficiale.
Ora, per rispondere alla tua domanda, credo che se non puoi andare in Russia a fare apporre l'Apostille sul tuo certificato, l'unica strada sia quella di spedirlo all'ambasciata italiana a Mosca e fartelo legalizzare e tradurre da loro.
Non credo che esistano altre possibilità , temo.
Ciao![/quote:b27bcc8ef1]
Ciao!
Ho preso la cittadinanza 10 anni fa, dopo aer fatto giuramento e dopo che mi hanno dato la cittadinanza, il comune centrale di roma mi ha detto che serviva anche il famoso atto di nascita per avere la nuova carta d'identità .
Dopo vari tentativi di farlo, parlando con consolato italiano in russia, non ho ottenuto nulla. E quindi avevo lasciato perdere.
Dopo di che sono andata all'angrafe di residenza, ho chiesto la carta d'identita' e me l'hanno rilasciata senza chiedermi nulla.
Ma come si vede il problema si ripresenta dopo 10 anni....
Comunque c'è FORSE una buona notizia, la mia mamma sembra che ha trovato il libreto verde di nascita mio, al quale' e' attaccato un foglio bianco con un timbro nel quale c'è scritto "apostille" e anche la traduzione firmata e timbrata.
Spero che questo è quello che serve.
Ora la prossima domanda che faccio, è:
Questo atto di nascita se va bene così com'è, me lo dovrebber accettare direttamente nel comune di residenza, oppure mi diranno di spedirlo da qualche parte in ministero o chissà dove per poi aspettare mesi e mesi?
Grazie a tutti!!!
|
|
|
|
larissa
Rank0
Registrato: Aprile 2006
Messaggi: 5
|
[quote:d7277dbe67="Morkov"]Anch'io trovo strano che abbia potuto ottenere la cittadinanza italiana senza quel documento e se vogliamo anche in così poco tempo, sei veramente sicura di avere la cittadinanza italiana e non altri status (per lo meno siamo sicuri di capire la situazione).
Circa il punto 2, ho spesso sentito parlare di pratiche che si fermavano per nomi e cognomi diversi tra i vari documenti, il più delle volte a causa della trascrizione dal cirilico alle lettere latine, oppure a causa della facilità con cui in Russia si può cambiare il cognome (per via di matrimoni, divorzi etc....). Francamente non so come si proceda in questi casi.
Nel caso dei passaporti, per esempio, in genere si chiede di dimostrare tutti i passaporti aventi il cognome diverso per provare "un punto di partenza" e i cambiamenti fatti.
Per cui procurandosi tutti i documenti del "prima" e del "dopo" forse già si facilitano certe procedure.
Quando mi trovai di fronte al problema della richiesta del nulla osta per avere il ricongiungimento familiare della figlia di mia moglie, in Ambasciata mi dissero che sarebbe stato necessario il viaggio di mia moglie a Mosca, per portare questo nulla osta e fare le pratiche di richiesta, legalizzazione e vidimazione. Non mi risulta siano delegabili certe cose, si potrebbe chiedere al riguardo, spiegando l'impossibilità a fare il viaggio in Russia.
Poichè si tratta di documenti importanti, nel caso fossi costretta a spedire queste cose, usa SOLO corrieri affidabili.[/quote:d7277dbe67]
Ciao!
Si sono sicurissima di essere cittadina italiana:
- ho un passaporto italiano
- ieri ho votato
- in tutti documento c'è scritto che sono cittadina italiana.
Per quanto riguarda il problema numero 2,
nel passato quando ero ancora cittadina russa, ho avuto simili problemi, in quel caso bastava andare in ambasciata russa e loro facevano il foglio dove in pratica mi risolvevano problema per poi andare a fare traduzione ufficiale con timbro ecc.
Solo che ora mi dicono che siccome adesso sono la cittadina italiana, non devo più fare queste cose in ambasciata russa... ma la cosa assurda che non sanno neanche loro dove dovrei andare.
Speriamo bene, domani ritorno in comune con atto di nascita sperando che li va bene almeno quello...
e vi aggiorno!!
ciao ciao!
Larissa
|
|
|
|
Morkov
Rank3
Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 995
Età: 50 Residenza: Cagliari, Italy
|
Direi che con il certificato originale di nascita (libretto verde) con l'Apostille e la traduzione, l'unica cosa che manca, penso sarà portarlo all'Ufficio Sociale dell'Ambasciata di Mosca, dove verrà legalizzato e vidimato, da quel momento sarà valido in Italia.
Questa è in genere la procedura richiesta per far valere i documenti russi in Italia.
Magari esistono altre strade che non mi hanno detto.
____________ Roberto "Морковь"
|
#10 11 Aprile 2006, 17:14 |
|
|
larissa
Rank0
Registrato: Aprile 2006
Messaggi: 5
|
Forse ho risolto!
Ciao e grazie a tutti quanti!
Non sono riuscita a collegarmi al forum per parecchio tempo,
comunque.. vi aggiorno con le novità e magari a qualcuno sarà utile.
Sono tornata al comune con certificato di nascita originale che aveva anche due fogli ataccati con apostille, in più una traduzione separata sempre con apostille.
Bene, mi hanno detto che la traduzione così non andava bene, perchè era separata e non legata all'originale.
Quindi mi hanno detto che bastava che facevo la traduzione IO per poi andare dal giudice di pace e giurare che la traduzione è vera, per poi legare la traduzione all'originale e riportarlo al comune.
Ho fatto tutto, spero che non mi fanno più problemi.. non mi resta che aspettare!
Grazie davvero a tutti quanti!
Larissa
|
|
|
|
Mystero
Rank7
Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 5571
Età: 49 Residenza: L'Aquila (Italia) - Ekaterinburg (Russia)
|
Sono felicissimo e spero che tutto andrà bene cara Larissa e ti faccio l'in bocca al lupo.
Poka :wink:
____________ E' inutile discutere con un idiota...prima ti porta al suo livello e poi ti batte per esperienza.
Forum Russia Italia
Visto per la Bielorussia
Andrea
|
|
|
|
Kesha
Rank3
Registrato: Gennaio 2005
Messaggi: 810
Residenza: Roma
|
Sono molto contento per te, Larissa :D
Hai trovato un impiegato molto... "elastico". Quella non è una traduzione ufficiale. Ma non c'è certo bisogno di farglielo notare! :P
____________ Bonum comune est melius quam bonum unìus
|
|
|
|
gringox
Fondatore
Registrato: Novembre 2004
Messaggi: 14832
Età: 50 Residenza: Kiev - Milano
|
Re: Forse ho risolto!
[quote:9a8397d21f="larissa"]Ciao e grazie a tutti quanti!
Non sono riuscita a collegarmi al forum per parecchio tempo,
comunque.. vi aggiorno con le novità e magari a qualcuno sarà utile.
Sono tornata al comune con certificato di nascita originale che aveva anche due fogli ataccati con apostille, in più una traduzione separata sempre con apostille.
Bene, mi hanno detto che la traduzione così non andava bene, perchè era separata e non legata all'originale.
Quindi mi hanno detto che bastava che facevo la traduzione IO per poi andare dal giudice di pace e giurare che la traduzione è vera, per poi legare la traduzione all'originale e riportarlo al comune.
Ho fatto tutto, spero che non mi fanno più problemi.. non mi resta che aspettare!
Grazie davvero a tutti quanti!
Larissa[/quote:9a8397d21f]
Benone.
Raccontaci poi come finisce questa storia. E intanto...benvenuta nel Forum.
Gringox
|
|
|
|
|
|
Pagina 1 di 1
|
Non puoi inserire nuovi Argomenti Non puoi rispondere ai Messaggi Non puoi modificare i tuoi Messaggi Non puoi cancellare i tuoi Messaggi Non puoi votare nei Sondaggi Non puoi allegare files Non puoi scaricare gli allegati Puoi inserire eventi calendario
|
|
|
|
|