i documenti devono essere tradotti e po l apostille? grazie
Devono essere tradotti e apostillati, per essere utilizzabili presso il Consolato che è un ente della Pubblica Amministrazione russa.
Puoi farli tradurre e asseverare in tribunale da un traduttore/agenzia accreditato presso il tribunale stesso (dopo aver fatto apporre l'apostille dalla Prefettura) oppure puoi farli tradurre dall'agenzia di traduzioni accreditata presso il Consolato. Penso sia preferibile la seconda ipotesi (così non possono farti problemi sulla traduzione).
In ogni caso, va tradotto il solo documento e NON l'apostille. Se lo fai fare da traduttore/agenzia di tua scelta, dev'essere anche asseverato in Tribunale, mentre se lo fai tradurre dall'agenzia che lavora per il Consolato sono loro a garantire l'autenticità e la fedeltà della traduzione.